Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


A főcímdal és a forditása magyarra

2009.08.15

Me huele a soledad : A spanyol dalszöveg, alatta a forditása

(Itt hallgathatjátok meg a számot:  http://www.youtube.com/watch?v=QfgS6FoAfWs  )

 

 

Me huele a soledad, saber que ya no estas,
pensar que todo termino ,que ya no volveras.
Sentir que te perdi y tengo que vivir perdido
en la tristeza q dejaste en tu lugar.
Me duele no tener tu amor y trato
de olvidar y no hago mas que recordar.
Siento que la vida en tu recuerdo se me va.

Me huele a soledad , amor,
a lagrimas del corazon,
a miedo y a sentir dolor,
sufrir y hacerme daño.
Me huele a soledad, amor,
a dias grises por llegar,
a noches sin poder dormir,
a no saber vivir sin ti jamas.
Te juro que me huele a soledad.

Enfermo de pensar en donde es que andaras,
si te divertiras sin mi , no quiero imaginar.
Me muero por saber si al menos una vez habras
pensado en mi tal vez con ganas de volver.
Me duele no tener tu amor y trato de olvidar
y no hago mas que recordar.
Siento que la vida ne tu recuerdo se me va.

Me huele a soledad , amor,
a lagrimas del corazon
a miedo y a sentir dolor,
sufrir y hacerme daño.
Me huele a soledad, amor,
a dias grises por llegar,
a noches sin poder dormir,
a no saber vivr sin ti jamas. Te juro que me huele a soledad.

 

A magyar forditása:

 

Érzem a magányt, mikor tudom, hogy nem vagy itt
Mikor azt gondolom, hogy minden véget ért, hogy nem jössz vissza többet
Érzem, hogy elveszítettelek és így kell élnem
A szomorúságban amit a helyeden hagytál
Fáj, hogy nincs szerelem és próbálom elfelejteni
Pedig nem teszek mást, mint emlékszem
Érzem, hogy az emlékedben elmegy az élet
 
Érzem a magányt, szerelemem
A szív könnyeiben, a félelemben és a fájdalomban
Szenvedni, és fájdalmat okozni magamnak
Érzem a magányt szerelemem, a szürke napok eljöveteleiben
Az alvás nélkül töltött éjszkákban, nem tudok élni nélküled
Esküszöm, hogy magányos vagyok
 
Beteg leszek a gondolottól, hogy merre lehetsz
Hogy boldog vagy nélkülem, nem akarom elképzelni
Meghalok, hogy megtudjam, hogy csak egy alkalommal is gondoltál-e rám
Talán úgy, hogy vissza akartál térni
Fáj, hogy nincs szerelem, és próbálom elfelejteni
Pedig nem teszem mást mint emlékszem
Érzem, hogy az élet elmegy a te emlékedben
 
Érzem a magányt, szerelemem
A szív könnyeiben, a félelemben és a fájdalomban
Szenvedni, és fájdalmat okozni magamnak
Érzem a magányt szerelemem, a szürke napok eljöveteleiben
Az alvás nélkül töltött éjszkákban, nem tudok élni nélküled
Esküszöm, hogy magányos vagyok
 

Szerelmem mennyire hiányzol, fáj, hogy nem láthatlak,

Érted szenvedek, nélküled meghalok

 

Érzem a magányt, szerelemem

A szív könnyeiben, a félelemben és a fájdalomban

Szenvedni, és fájdalmat okozni magamnak
Érzem a magányt szerelemem, a szürke napok eljöveteleiben
Az alvás nélkül töltött éjszkákban, nem tudok élni nélküled

Esküszöm, hogy magányos vagyok...

 

Kép

 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

Budapest Kossuth u.33

(Hurguly Alexandra, 2013.09.17 15:36)

Nagyon jó ez a film!

nini11@citromail.hu

(Tóth Nikoletta, 2011.01.09 17:34)

Nagyon szeretem a Judás asszonyát mindenkit szeretek belöle csak Judás asszonyát nem:)

tina.kovi1@gmail.com

(gumibogyo, 2010.01.17 08:11)

A magyar szöveget végigolvasva olyan mintha Marcos érzéseit írná le Altagracia felé. Megható sorok nem? Kár, hogy ők ketten nem lesznek egy pár.

gyöngy virág u 28 19 ker

(kardos rebeka, 2009.12.11 13:23)

nagyon szeretem altagraciát

és nagyon bírom glóriát

 

 

Profilkép






Archívum

Naptár
<< Július / 2017 >>

Statisztika

Online: 2
Összes: 118295
Hónap: 4385
Nap: 175